Spanish Quotes from Arthur Conan Doyle



Below are some quotes from Arthur Conan Doyle translated to Spanish.
More quotes are in the app!

Open app

Please, use Chrome browser. Some features like voice and voice recording may not work in other browsers.



Donde no hay imaginación no hay horror.
Where there is no imagination there is no horror.
Una vez que elimines lo imposible, lo que quede, por improbable que sea, debe ser la verdad.
Once you eliminate the impossible, whatever remains, no matter how improbable, must be the truth.
Es un error capital teorizar antes de que uno tenga datos.
It is a capital mistake to theorize before one has data.
Durante mucho tiempo ha sido un axioma mío que las pequeñas cosas son infinitamente las más importantes.
It has long been an axiom of mine that the little things are infinitely the most important.
Considero que, en un principio, el cerebro de un hombre es como un pequeño ático vacío, y usted tiene que llenarlo con los muebles que elija.
I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose.
No hay nada más engañoso que un hecho obvio.
There is nothing more deceptive than an obvious fact.
Con frecuencia he adquirido mi primera visión real del carácter de los padres al estudiar a sus hijos.
I have frequently gained my first real insight into the character of parents by studying their children.
Cualquier verdad es mejor que la duda indefinida.
Any truth is better than indefinite doubt.
El crimen más difícil de rastrear es el que no tiene ningún propósito.
The most difficult crime to track is the one which is purposeless.
No podemos mandar nuestro amor, pero podemos nuestras acciones.
We can't command our love, but we can our actions.
Nunca adivino. Es un hábito impactante destructivo para la facultad lógica.
I never guess. It is a shocking habit destructive to the logical faculty.
La mediocridad no sabe nada más alto que ella misma, pero el talento reconoce instantáneamente el genio.
Mediocrity knows nothing higher than itself, but talent instantly recognizes genius.
Nuestras ideas deben ser tan amplias como la Naturaleza para interpretar la Naturaleza.
Our ideas must be as broad as Nature if they are to interpret Nature.
La evidencia circunstancial es ocasionalmente muy convincente, como cuando se encuentra una trucha en la leche, para citar el ejemplo de Thoreau.
Circumstantial evidence is occasionally very convincing, as when you find a trout in the milk, to quote Thoreau's example.
Las mujeres son naturalmente secretas.
Women are naturally secretive.
Algunos hechos deben ser suprimidos, o, al menos, debe observarse un sentido de proporción justo al tratarlos.
Some facts should be suppressed, or, at least, a just sense of proportion should be observed in treating them.


Open app

Want more quotes?
Try these:


Complete beginner in Spanish?
Try our Basic Spanish course for beginners
You can be also interested in: