Spanish Quotes from Franklin Roosevelt



Below are some quotes from Franklin Roosevelt translated to Spanish.
More quotes are in the app!

Open app

Please, use Chrome browser. Some features like voice and voice recording may not work in other browsers.



La felicidad radica en la alegría de los logros y la emoción del esfuerzo creativo.
Happiness lies in the joy of achievement and the thrill of creative effort.
Cuando llegue al final de su cuerda, haga un nudo y agárrese.
When you reach the end of your rope, tie a knot in it and hang on.
En política, nada sucede por accidente. Si sucede, puedes apostar que fue planeado de esa manera.
In politics, nothing happens by accident. If it happens, you can bet it was planned that way.
No soy el hombre más inteligente del mundo, pero sí puedo elegir colegas inteligentes.
I'm not the smartest fellow in the world, but I can sure pick smart colleagues.
Siempre hemos mantenido la esperanza, la creencia, la convicción de que hay una vida mejor, un mundo mejor, más allá del horizonte.
We have always held to the hope, the belief, the conviction that there is a better life, a better world, beyond the horizon.
Hay muchas formas de avanzar, pero solo una forma de detenerse.
There are many ways of going forward, but only one way of standing still.
Lo único que tenemos que temer es el miedo en sí mismo.
The only thing we have to fear is fear itself.
La Constitución de los Estados Unidos ha demostrado ser la compilación más maravillosamente elástica de las reglas de gobierno jamás escritas.
The United States Constitution has proved itself the most marvelously elastic compilation of rules of government ever written.
Estamos tratando de construir una sociedad más inclusiva. Vamos a hacer un país en el que nadie quede fuera.
We are trying to construct a more inclusive society. We are going to make a country in which no one is left out.
El único límite para nuestra realización del mañana serán nuestras dudas de hoy.
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
La fuerza física nunca puede soportar permanentemente el impacto de la fuerza espiritual.
Physical strength can never permanently withstand the impact of spiritual force.
Te juro, me comprometo, a un nuevo trato para el pueblo estadounidense.
I pledge you, I pledge myself, to a new deal for the American people.
Los hombres no son prisioneros del destino, sino solo prisioneros de su propia mente.
Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds.
Te pido que me juzgues por los enemigos que he hecho.
I ask you to judge me by the enemies I have made.
Es de sentido común tomar un método e intentarlo. Si falla, admítelo francamente e intenta con otro. Pero, sobre todo, intenta algo.
It is common sense to take a method and try it. If it fails, admit it frankly and try another. But above all, try something.
Las virtudes se pierden en interés propio como los ríos se pierden en el mar.
The virtues are lost in self-interest as rivers are lost in the sea.


Open app

Want more quotes?
Try these:


Complete beginner in Spanish?
Try our Basic Spanish course for beginners
You can be also interested in: