Below are some quotes from Theodore Roosevelt translated to Spanish.
More quotes are in the app!
Open app
Please, use Chrome browser. Some features like voice and voice recording may not work in other browsers.
La gente pregunta la diferencia entre un líder y un jefe. El líder lidera, y el jefe conduce.
People ask the difference between a leader and a boss. The leader leads, and the boss drives.
A nadie le importa cuánto sabes, hasta que sepan cuánto te importa.
Nobody cares how much you know, until they know how much you care.
Cree que puedes y estás a mitad de camino.
Believe you can and you're halfway there.
Un conocimiento profundo de la Biblia vale más que una educación universitaria.
A thorough knowledge of the Bible is worth more than a college education.
Los grandes pensamientos solo se dirigen a la mente reflexiva, pero las grandes acciones se dirigen a toda la humanidad.
Great thoughts speak only to the thoughtful mind, but great actions speak to all mankind.
De lejos, el mejor premio que la vida tiene para ofrecer es la oportunidad de trabajar duro en el trabajo que vale la pena hacer.
Far and away the best prize that life has to offer is the chance to work hard at work worth doing.
Educar a un hombre en mente y no en moral es educar a una amenaza para la sociedad.
To educate a man in mind and not in morals is to educate a menace to society.
El único hombre que nunca comete un error es el hombre que nunca hace nada.
The only man who never makes a mistake is the man who never does anything.
Si pudieras patear a la persona en los pantalones responsables de la mayoría de tus problemas, no te sentarías por un mes.
If you could kick the person in the pants responsible for most of your trouble, you wouldn't sit for a month.
Con autodisciplina, todo es posible.
With self-discipline most anything is possible.
Es solo a través del trabajo y el doloroso esfuerzo, por la energía sombría y el coraje resuelto, que pasamos a cosas mejores.
It is only through labor and painful effort, by grim energy and resolute courage, that we move on to better things.
Se exige la obediencia de la ley; no preguntado como un favor.
Obedience of the law is demanded; not asked as a favor.
La cortesía es tanto una marca de un caballero como el coraje.
Courtesy is as much a mark of a gentleman as courage.
Un voto es como un rifle; su utilidad depende del carácter del usuario.
A vote is like a rifle; its usefulness depends upon the character of the user.
La vejez es como todo lo demás. Para tener éxito, debes comenzar joven.
Old age is like everything else. To make a success of it, you've got to start young.
Haz lo que puedas, con lo que tienes, dónde estás.
Do what you can, with what you have, where you are.
Open app
Want more quotes?
Try these:
Complete beginner in Spanish?
Try our Basic Spanish course for beginners
You can be also interested in: